Тот случай, когда перепевка лучше оригинала – «Золото Маккены» в исполнении Валерия Ободзинского

Когда я услышала эту песню, я ещё не посмотрела сам фильм, но в исполнении Валерия Ободзинского она мне очень понравилась. У него невероятный голос, можно заслушаться. И по сей день в репертуаре этого певца эту песню я люблю больше всего. Просто послушайте, можете сравнить с оригиналом – на мой взгляд перепевка получилась даже лучше, чем оригинал!

Дебьют этой песни состоялся в 1969 году, её написали как саундтрек к картинен «Золото Маккены» и в оригинале она называлась «Старый гриф-стервятник». Автор этого прекрасного произведения – Куинси Джонс, а сыграл и спел его гитарист Хосе Фелисиано.

Когда в 74-м году «Золото Маккены» стали показывать в советских кинотеатрах эта песня стала очень популярна. Сама картина была одной из первых вестернов, которые были показаны на территории СССР, неудивительно, что эту песню знали почти все. В СССР картина «Золото Маккены» вошла в пятерку лидеров по кассовым сборам.

Для показа русскоязычной аудитории фильм дублировали актеры СССР. Песню тоже перевели на русский – сделал это Леонид Деребенев, но исполнителем стал Валерий Ободзинский.

Критики поначалу принялись высмеивать Ободзинского и нелестно высказывались о его исполнении, но когда они заметили, как полюбилась советским гражданам русскоязычная версия песни, то умолкли.

А вы как считаете, что лучше – оригинал или же версия в исполнении Валерия Ободзинского?

Поделиться ссылкой:

Читайте также: