Тест. Вы легко понимаете современную речь, если знаете значение 10 иностранных слов, которые прочно вошли в нашу жизнь

Всем привет! Дорогие друзья, вы тоже заметили, что сплошь и рядом все используют заимствованные модные словечки, которые легко заменили привычные, русские слова? Задумывались ли вы о том, знаете ли вы их правильный перевод и значение? Если да, то этот тест окажется для вас очень простеньким. Готовы? Удачи!

Чем не понравилось медиа-пространству простое русское слово, если они заменили его на такое вот "ПРОДАКШЕН".
В России слово МЕНЕДЖЕР употребляют налево и направо - обыкновенный продавец - это менеджер магазина; сотрудник отдела кадров - ЭТО МЕНЕДЖЕР по персоналу; сотрудник, принимающий и выдающий заказы - это МЕНЕДЖЕР по продажам и т.д. На самом же деле, слово МЕНЕДЖЕР в переводе на русский с английского имеет определенное значение. Какое?
Зачем?!! Зачем нужно было заменять простое и понятное русское слово на не привычное и не всем понятное слово КЛИНИНГ? А вы точно знаете, какое русское слово им заменили?
Этим словом по непонятной причине заменили простое русское слово, которое обозначает абсолютно то же самое. Какое слово мы раньше употребляли вместо ХЕНДМЕЙДа?
Ну это слово, конечно, употребляют только пользователи интернета. Но всё же непонятно, почему бы вместо ФОЛЛОВЕР не говорить русское слово, которое оно заменяет? Какое это слово?
Опять у меня недоумение - зачем простое и понятное русское слово заменили на "СЕКЬЮРИТИ"? Какое слово?
Согласитесь, что любой русский человек, услышав слово лук, представит себе растение,в крайнем случае оружие (лук и стрелы). А вот, оказывается, что это слово уже употребляют совсем в другом значении, заменив простое слово. Что обозначает слово "ЛУК" (кроме растения и оружия)?
Не пугайтесь такого громкого слова - и в СССР была эта профессия, да вот только называлась она по другому, ну и функции немного изменились - ведь сейчас и магазины другие! Как называлась раньше эта профессия?
Наверняка это слово все слышали и не один раз. А ведь в русском языке есть слово, которое раньше, да и сейчас употребляют, вместо непривычного ТИНЕЙДЖЕР. Каким словом можно заменить слово ТИНЕЙДЖЕР? ?
А это слово настолько стало привычным, кажется, что оно давным давно было в русском языке. А ведь это не так.. Раньше не говорили БОЙФРЕНД, а говорили...как?
Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
MADAW24

Videos from internet